Я не очень понятно говорю, но я не очень понятно и думаю ©
Чем хороши советские экранизации английских детективов - в них есть элегантная, абсолютно естественная сдержанность. В эмоциях, в словах, в сарказме, в подозрениях, в жестах, в убийстве, в конце концов!

"Чисто английское убийство" - экранизация одноименного романа Сирила Хейра. До самого романа я пока так и не добралась, а вот фильм посмотрела с большим удовольствием. Из названия, впрочем, все ясно - классический английский детектив, еще и в замкнутом пространстве. В канун Рождества в особняке собираются несколько человек: владелец замка - старичок на последнем издыхании; его сын Роберт - малоприятный, радикально настроенный тип; кузен старичка, который был бы не против наследовать его титул; и троица других знакомых, да еще дворецкий с дочкой. Все до убийства успевают показать свои отрицательные качества, которые могут стать мотивами. Поэтому когда происходит само преступление, все оказываются под подозрением.

Как в типичном английском детективе, сюжет развивается ооочень медленно и убийство совершается лишь к концу первой серии. Зато второй эпизод более активен, герои начинают действовать, а труп оказывается не единственным.

Немного царапнуло лишь характерный для советских фильмов легкий уклон в политику. Сомневаюсь, что в оригинале героя спрашивают не коммунист ли он, а потом этот самый герой разоблачает преступника (а вместе с ним прогнившее буржуазное общество, ага).

@темы: киношное, занудство